"Tom" meaning in All languages combined

See Tom on Wiktionary

Proper name [Azerbaijani]

Forms: Tomu [accusative, definite], Tomlar [plural]
Head templates: {{az-proper noun}} Tom (definite accusative Tomu, plural Tomlar)
  1. a male given name from English

Proper name [Danish]

Etymology: Borrowed from English Tom. Etymology templates: {{bor|da|en|Tom}} English Tom Head templates: {{head|da|proper noun}} Tom
  1. a male given name from English

Proper name [Dutch]

Audio: Nl-Tom.ogg
Head templates: {{nl-proper noun}} Tom ?
  1. a male given name

Proper name [English]

IPA: /tɒm/ [Received-Pronunciation], /tɑm/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Tom.wav Forms: Toms [plural]
Rhymes: -ɒm Etymology: From Middle English Thomme. Hypocorism of Thomas. The dollar-bill sense is from the portrait of Thomas Jefferson featured on it. Etymology templates: {{inh|en|enm|Thomme}} Middle English Thomme, {{U|hypocorism}} Hypocorism Head templates: {{en-prop|+}} Tom (plural Toms)
  1. A diminutive of the male given name Thomas, also used as a formal male given name. Translations (male diminutive): 湯姆 /汤姆 (tāngmǔ) (Chinese Mandarin), Toms [masculine, transliteration] (Latvian), Tame (Maori)
  2. A nickname for a common man.
    Sense id: en-Tom-en-name-j4~8Vc7I Categories (other): Entries with translation boxes Disambiguation of Entries with translation boxes: 8 41 16 35
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1 Categories (other): Racism Disambiguation of Racism: 0 0 0 0 0 0

Proper name [English]

IPA: /tɒm/ [Received-Pronunciation], /tɑm/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Tom.wav
Rhymes: -ɒm Etymology: Possibly onomatopoeia, conflated with the given name, given the practice of giving objects such as Big Ben human names. Alternatively, it may derive from an inscription on the old bell used as metal to make the Great Tom of Oxford in 1680: In Thomæ laude resono bim bom sine fraude. Head templates: {{en-proper noun}} Tom
  1. A large, deep-toned bell, or a particularly notable example of one. Related terms: tom-tom
    Sense id: en-Tom-en-name-M0-XX1xN
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3 Categories (other): Racism Disambiguation of Racism: 0 0 0 0 0 0

Noun [English]

IPA: /tɒm/ [Received-Pronunciation], /tɑm/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Tom.wav Forms: Toms [plural]
Rhymes: -ɒm Etymology: From Middle English Thomme. Hypocorism of Thomas. The dollar-bill sense is from the portrait of Thomas Jefferson featured on it. Etymology templates: {{inh|en|enm|Thomme}} Middle English Thomme, {{U|hypocorism}} Hypocorism Head templates: {{en-noun}} Tom (plural Toms)
  1. (uncommon) Ellipsis of Uncle Tom. Tags: abbreviation, alt-of, ellipsis, uncommon Alternative form of: Uncle Tom
    Sense id: en-Tom-en-noun-ZpwxYkJb Categories (other): Entries with translation boxes Disambiguation of Entries with translation boxes: 8 41 16 35
  2. (US, numismatic slang, rare) A United States two-dollar bill. Tags: US, rare Synonyms: Jefferson, Thomas Jefferson
    Sense id: en-Tom-en-noun-J8eNZmDD Categories (other): American English, English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 8 entries, Pages with entries, Terms with Latvian translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Maori translations, Personifications Disambiguation of English entries with incorrect language header: 10 27 3 22 35 3 Disambiguation of Entries with translation boxes: 8 41 16 35 Disambiguation of Pages with 8 entries: 9 20 2 17 48 3 Disambiguation of Pages with entries: 9 26 3 21 39 2 Disambiguation of Terms with Latvian translations: 10 19 16 56 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 10 16 18 55 Disambiguation of Terms with Maori translations: 9 16 12 63 Disambiguation of Personifications: 7 20 2 17 52 1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1 Categories (other): Racism Disambiguation of Racism: 0 0 0 0 0 0

Noun [English]

IPA: /tɒm/ [Received-Pronunciation], /tɑm/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Tom.wav
Rhymes: -ɒm Etymology: Variant of TOM (“time of the month”) influenced by the name. Head templates: {{en-noun|-}} Tom (uncountable)
  1. (euphemistic, personification) Synonym of menstruation. Tags: euphemistic, uncountable Synonyms: menstruation [synonym, synonym-of] Derived forms: curse of Tom
    Sense id: en-Tom-en-noun-sk0We0WA Categories (other): English euphemisms, Menstruation Disambiguation of Menstruation: 17 0 0 0 0 83
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2 Categories (other): Racism Disambiguation of Racism: 0 0 0 0 0 0

Proper name [German]

Audio: De-Tom.ogg
Etymology: Borrowed from English Tom. Etymology templates: {{bor+|de|en|Tom}} Borrowed from English Tom Head templates: {{head|de|proper noun}} Tom
  1. a male given name from English

Proper name [Norwegian]

Etymology: From English Tom. Taken to regular use as a given name in Norway in the 20th century. Etymology templates: {{bor|no|en|Tom}} English Tom Head templates: {{head|no|proper nouns||||Toms||{{{pl2}}}||{{{pl3}}}|head=}} Tom, {{no-proper noun}} Tom
  1. a male given name Related terms: Tomas, Tommy

Proper name [Portuguese]

IPA: /ˈtõ/ [Brazil]
Head templates: {{pt-proper noun|m}} Tom m
  1. a diminutive of the male given name Antônio, equivalent to English Tony Tags: masculine

Proper name [Swedish]

Forms: Toms [genitive]
Etymology: Borrowed from English Tom. Etymology templates: {{bor|sv|en|Tom}} English Tom Head templates: {{head|sv|proper noun|genitive|Toms|g=c|head=}} Tom c (genitive Toms), {{sv-proper noun|c}} Tom c (genitive Toms)
  1. a male given name from English Tags: common-gender

Inflected forms

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "_dis": "0 0 0 0 0 0",
      "kind": "other",
      "langcode": "en",
      "name": "Racism",
      "orig": "en:Racism",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "Tokelauan",
      "lang_code": "tkl",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "Toma"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "Thomme"
      },
      "expansion": "Middle English Thomme",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "hypocorism"
      },
      "expansion": "Hypocorism",
      "name": "U"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English Thomme. Hypocorism of Thomas. The dollar-bill sense is from the portrait of Thomas Jefferson featured on it.",
  "forms": [
    {
      "form": "Toms",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "+"
      },
      "expansion": "Tom (plural Toms)",
      "name": "en-prop"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English diminutives of male given names",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English given names",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English male given names",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "_dis1": "59 41",
          "word": "peeping tom"
        },
        {
          "_dis1": "59 41",
          "word": "Poor Tom"
        },
        {
          "_dis1": "59 41",
          "word": "tom"
        },
        {
          "_dis1": "59 41",
          "word": "Tom and Jerryish"
        },
        {
          "_dis1": "59 41",
          "word": "tomboy"
        },
        {
          "_dis1": "59 41",
          "word": "tomcat"
        },
        {
          "_dis1": "59 41",
          "word": "Tom, Dick or Harry"
        },
        {
          "_dis1": "59 41",
          "word": "tomfoolery"
        },
        {
          "_dis1": "59 41",
          "word": "Tom Green County"
        },
        {
          "_dis1": "59 41",
          "word": "tomjohn"
        },
        {
          "_dis1": "59 41",
          "word": "Tommy"
        },
        {
          "_dis1": "59 41",
          "word": "tomnoddy"
        },
        {
          "_dis1": "59 41",
          "word": "Tom of Bedlam"
        },
        {
          "_dis1": "59 41",
          "word": "Tom of Bedlam's man"
        },
        {
          "_dis1": "59 41",
          "word": "Toms River"
        },
        {
          "_dis1": "59 41",
          "word": "Tom Tiddler's ground"
        },
        {
          "_dis1": "59 41",
          "word": "Tom Tug"
        },
        {
          "_dis1": "59 41",
          "word": "Uncle Tom"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              8
            ]
          ],
          "ref": "c. 1603–1606, William Shakespeare, “The Tragedie of King Lear”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene iv]:",
          "text": "Poor Tom's a-cold.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              144,
              147
            ],
            [
              175,
              178
            ]
          ],
          "ref": "1876, Mark Twain [pseudonym; Samuel Langhorne Clemens], chapter VI, in The Adventures of Tom Sawyer, Hartford, Conn.: The American Publishing Company, →OCLC, page 70:",
          "text": "\"Good,—that's a whack. What's your name?\"\n\"Becky Thatcher. What's yours? Oh, I know. It's Thomas Sawyer.\"\n\"That's the name they lick me by. I'm Tom when I'm good. You call me Tom, will you?\"",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              32,
              35
            ],
            [
              73,
              76
            ],
            [
              145,
              148
            ]
          ],
          "ref": "1934, P. G. Wodehouse, Right Ho, Jeeves:",
          "text": "What I'm worrying about is what Tom says when he starts talking.\"\n\"Uncle Tom?\"\n\"I wish there was something else you could call him except 'Uncle Tom',\" said Aunt Dahlia a little testily. \"Every time you do it, I expect to see him turn black and start playing the banjo.\"",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              104,
              107
            ],
            [
              130,
              133
            ]
          ],
          "ref": "2008, David Park, The Truth Commissioner, →ISBN, page 366:",
          "text": "\"We're not sure - we were expecting a girl for some reason. But we're thinking of something simple like Tom.\"\n\"Thomas?\"\n\"No, just Tom.\"",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              118,
              122
            ]
          ],
          "ref": "2009 April 25, “Meet Number 16 Bus Shelter”, in Austin Daily Herald, archived from the original on 20 Jul 2025:",
          "text": "For the last decade at least, the trend seems to be that more untraditional names are being chosen over the Bobs, the Toms, the Sues and the Marys.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              162,
              165
            ]
          ],
          "ref": "2025 February 7, Yahya Abou-Ghazala, Curt Devine, Majlie de Puy Kamp and Rene Marsh, “‘Second American Revolution’: The team behind DOGE’s government overhaul”, in CNN:",
          "text": "At the heart of much of the controversy surrounding DOGE’s review and access to much of the federal government’s financial payment data was the unique pairing of Tom Krause, a long-time software CEO, and Marko Elez, a 25-year-old recent employee at Musk’s company SpaceX.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A diminutive of the male given name Thomas, also used as a formal male given name."
      ],
      "id": "en-Tom-en-name-Swk3JDaz",
      "links": [
        [
          "diminutive",
          "diminutive"
        ],
        [
          "given name",
          "given name"
        ],
        [
          "Thomas",
          "Thomas#English"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "lang_code": "cmn",
          "roman": "tāngmǔ",
          "sense": "male diminutive",
          "word": "湯姆 /汤姆"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "lang_code": "lv",
          "sense": "male diminutive",
          "tags": [
            "masculine",
            "transliteration"
          ],
          "word": "Toms"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "lang_code": "mi",
          "sense": "male diminutive",
          "word": "Tame"
        }
      ]
    },
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "since 1377",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "8 41 16 35",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A nickname for a common man."
      ],
      "id": "en-Tom-en-name-j4~8Vc7I"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɒm/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɑm/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Tom.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Tom.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Tom.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Tom.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Tom.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɒm"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Thomas Jefferson"
  ],
  "word": "Tom"
}

{
  "categories": [
    {
      "_dis": "0 0 0 0 0 0",
      "kind": "other",
      "langcode": "en",
      "name": "Racism",
      "orig": "en:Racism",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "Thomme"
      },
      "expansion": "Middle English Thomme",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "hypocorism"
      },
      "expansion": "Hypocorism",
      "name": "U"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English Thomme. Hypocorism of Thomas. The dollar-bill sense is from the portrait of Thomas Jefferson featured on it.",
  "forms": [
    {
      "form": "Toms",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Tom (plural Toms)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Uncle Tom"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "8 41 16 35",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              455,
              458
            ]
          ],
          "ref": "2007 April, Roy DeBerry, Aviva Futorian, Stephen Klein, John Lyons, quoting Jessie Mae Epps, “Beginnings”, in Voices from the Mississippi Hill Country: The Benton County Civil Rights Movement, Jackson, Miss.: University Press of Mississippi, published 2020, →ISBN, page 8:",
          "text": "I thought it was nice for them [civil rights volunteers] to come in here. But they wasn’t welcome among white people. The black people welcomed them with open arms, but they wasn’t welcomed by the white people. And the churches began to burn: Everetts Chapel and Union Hill. I’ll be honest and tell you the truth, I was a little afraid sometimes, depending on where the meeting was. It looked like the group was pushing forward and I didn’t want to be a “Tom.”",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ellipsis of Uncle Tom."
      ],
      "id": "en-Tom-en-noun-ZpwxYkJb",
      "links": [
        [
          "Uncle Tom",
          "Uncle Tom#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncommon) Ellipsis of Uncle Tom."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "ellipsis",
        "uncommon"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "10 27 3 22 35 3",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 41 16 35",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 20 2 17 48 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 8 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 26 3 21 39 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 19 16 56",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latvian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 16 18 55",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 16 12 63",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 20 2 17 52 1",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Personifications",
          "orig": "en:Personifications",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "ref": "[1981, Ralph DeSola, Abbreviations Dictionary, expanded international 6th edition, New York, N.Y.: Elsevier, →ISBN, page 804, column 2:",
          "text": "Toms: two-dollar bills bearing the portrait of President Thomas Jefferson",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              388,
              392
            ]
          ],
          "ref": "2003 June 12, PossumTrot, “Treasury to Print More $2 Bills:)”, in rec.collecting.paper-money (Usenet), archived from the original on 22 Jun 2025:",
          "text": "The article on CNN.com says the Treasury has $96 million in $2s in their vaults. They are printing new ones just to assure a supply. The new ones will be 2003 series with the same design as now. Printing more will have no direct effect on whether they circulate more, but articles like the recent ones will make people aware that they are still available. I'm picking up another strap of Toms tomorrow, hopefully crisp new - at least that what I asked the vault teller to order.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              38,
              42
            ]
          ],
          "ref": "2003 August 29, rhodo chrosite, “2 dollar bills”, in rec.collecting.paper-money (Usenet), archived from the original on 22 Jun 2025:",
          "text": "In the past year I've spent over 2000 Toms with 90% used to well used. I have only seen a dozen or so with torn corners, almost always the upper left corner.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              189,
              193
            ]
          ],
          "ref": "2003 December 25, DyzeeGF3, “[FA] 1995 Star Twos and other goodies”, in rec.collecting.paper-money (Usenet), archived from the original on 22 Jun 2025:",
          "text": "> I've listed some goodies on eBay. Some 1999 Two BEP bundles (including a Star bundle\n> with the striped wrapper) and a 2003 Two BEP bundle with a neat serial number.\nWhoops, you mean '95 Toms",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              67,
              71
            ]
          ],
          "ref": "2007 May 10, Fred Shecter, “A Teller That Likes $2 Bills :)”, in rec.collecting.paper-money (Usenet), archived from the original on 22 Jun 2025:",
          "text": "Join the discussion on www.wheresgeorge.com and then join the \"Top Toms\" club.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              62,
              65
            ]
          ],
          "ref": "[2023, Thomas S. Hischak, “Chicago”, in Broadway Decoded: Musical Theatre’s Forgotten References, Lanham, Md.: Applause Theatre & Cinema Books, →ISBN, page 51:",
          "text": "A two-dollar bill is sometimes referred to as a “deuce” or a “Tom.”",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              213,
              217
            ]
          ],
          "ref": "2024, Megan Gorman, “Introduction”, in All the Presidents’ Money: How the Men Who Governed America Governed Their Money, New York, N.Y.; Nashville, Tenn.: Regalo Press, →ISBN, note 9:",
          "text": "For a fun history of the challenges of the $2 bill, check out St. Louis Bank Historian Mary Piles’ article at https://www.cnbstl.com/about-us/news/the-history-of-the-two-dollar-bill. Wouldn’t it have been fun if “Toms” had become more mainstream in their usage?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A United States two-dollar bill."
      ],
      "id": "en-Tom-en-noun-J8eNZmDD",
      "links": [
        [
          "numismatic",
          "numismatic"
        ],
        [
          "United States",
          "United States"
        ],
        [
          "dollar",
          "dollar"
        ],
        [
          "bill",
          "bill"
        ]
      ],
      "qualifier": "numismatic slang",
      "raw_glosses": [
        "(US, numismatic slang, rare) A United States two-dollar bill."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Jefferson"
        },
        {
          "word": "Thomas Jefferson"
        }
      ],
      "tags": [
        "US",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɒm/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɑm/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Tom.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Tom.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Tom.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Tom.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Tom.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɒm"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Thomas Jefferson"
  ],
  "word": "Tom"
}

{
  "categories": [
    {
      "_dis": "0 0 0 0 0 0",
      "kind": "other",
      "langcode": "en",
      "name": "Racism",
      "orig": "en:Racism",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_text": "Variant of TOM (“time of the month”) influenced by the name.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "Tom (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English euphemisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "17 0 0 0 0 83",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Menstruation",
          "orig": "en:Menstruation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "curse of Tom"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              30,
              33
            ]
          ],
          "text": "Sorry, maybe next week. Uncle Tom is visiting.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              16
            ]
          ],
          "text": "Maybe later. Tom is in town.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonym of menstruation."
      ],
      "id": "en-Tom-en-noun-sk0We0WA",
      "links": [
        [
          "menstruation",
          "menstruation#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "personification",
      "raw_glosses": [
        "(euphemistic, personification) Synonym of menstruation."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "menstruation"
        }
      ],
      "tags": [
        "euphemistic",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɒm/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɑm/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Tom.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Tom.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Tom.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Tom.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Tom.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɒm"
    }
  ],
  "word": "Tom"
}

{
  "categories": [
    {
      "_dis": "0 0 0 0 0 0",
      "kind": "other",
      "langcode": "en",
      "name": "Racism",
      "orig": "en:Racism",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    }
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_text": "Possibly onomatopoeia, conflated with the given name, given the practice of giving objects such as Big Ben human names. Alternatively, it may derive from an inscription on the old bell used as metal to make the Great Tom of Oxford in 1680: In Thomæ laude resono bim bom sine fraude.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Tom",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "since 17th century",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              113,
              117
            ]
          ],
          "ref": "1857, William Chambers, Robert Chambers, “Something about bells”, in Chambers's Journal, volume 28, number 207, page 398:",
          "text": "They had a thick rim, and when struck with pieces of wood, gave out a tone deeper than that of some of the Great Toms renowned in belldom.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              114,
              117
            ]
          ],
          "ref": "1857, “An earthquake in Honduras”, in Harper's Magazine:",
          "text": "After these came innumerable little boys bearing little bells, which made little noises in comparison to the \"Big Tom\" that preceded them.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1825, Moncrieff, \"A Parish-Clerk was Johnny Bell\", The Universal Songster (in a song about a man who hangs himself in the bell tower)",
          "text": "And there little Johnny Bell hung dangling along with the great Tom bell, and all the rest of the bells."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              70,
              73
            ]
          ],
          "ref": "1848, “The book auction of New York”, in The Literary World:",
          "text": "The city [New York] does not know a better auctioneer; the celebrated Tom Bell not ringing clearer.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A large, deep-toned bell, or a particularly notable example of one."
      ],
      "id": "en-Tom-en-name-M0-XX1xN",
      "related": [
        {
          "word": "tom-tom"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɒm/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɑm/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Tom.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Tom.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Tom.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Tom.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Tom.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɒm"
    }
  ],
  "word": "Tom"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "Tomu",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "Tomlar",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Tom (definite accusative Tomu, plural Tomlar)",
      "name": "az-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "Azerbaijani",
  "lang_code": "az",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Azerbaijani entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Azerbaijani given names",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Azerbaijani male given names",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 8 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a male given name from English"
      ],
      "id": "en-Tom-az-name-oazLLDS1",
      "links": [
        [
          "given name",
          "given name"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "Tom"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "en",
        "3": "Tom"
      },
      "expansion": "English Tom",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English Tom.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "proper noun"
      },
      "expansion": "Tom",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Danish entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Danish given names",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Danish male given names",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 8 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a male given name from English"
      ],
      "id": "en-Tom-da-name-oazLLDS1",
      "links": [
        [
          "given name",
          "given name"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "Tom"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Tom ?",
      "name": "nl-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dutch entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dutch given names",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dutch male given names",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 8 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a male given name"
      ],
      "id": "en-Tom-nl-name-h8YdwBAs",
      "links": [
        [
          "given name",
          "given name"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-Tom.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/Nl-Tom.ogg/Nl-Tom.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2e/Nl-Tom.ogg"
    }
  ],
  "word": "Tom"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "en",
        "3": "Tom"
      },
      "expansion": "Borrowed from English Tom",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English Tom.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "proper noun"
      },
      "expansion": "Tom",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "German given names",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "German male given names",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 8 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a male given name from English"
      ],
      "id": "en-Tom-de-name-oazLLDS1",
      "links": [
        [
          "given name",
          "given name"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-Tom.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/De-Tom.ogg/De-Tom.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/De-Tom.ogg"
    }
  ],
  "word": "Tom"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "en",
        "3": "Tom"
      },
      "expansion": "English Tom",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English Tom. Taken to regular use as a given name in Norway in the 20th century.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "10": "{{{pl3}}}",
        "2": "proper nouns",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "Toms",
        "7": "",
        "8": "{{{pl2}}}",
        "9": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "Tom",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "Tom",
      "name": "no-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian",
  "lang_code": "no",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Norwegian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Norwegian given names",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Norwegian male given names",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 8 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a male given name"
      ],
      "id": "en-Tom-no-name-h8YdwBAs",
      "links": [
        [
          "given name",
          "given name"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "Tomas"
        },
        {
          "word": "Tommy"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "Tom"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "Tom m",
      "name": "pt-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 8 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese diminutives of male given names",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese given names",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese male given names",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a diminutive of the male given name Antônio, equivalent to English Tony"
      ],
      "id": "en-Tom-pt-name-cCN6Xu4s",
      "links": [
        [
          "diminutive",
          "diminutive"
        ],
        [
          "given name",
          "given name"
        ],
        [
          "Antônio",
          "Antônio#Portuguese"
        ],
        [
          "Tony",
          "Tony#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtõ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "homophone": "tom (Brazil)"
    }
  ],
  "word": "Tom"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "en",
        "3": "Tom"
      },
      "expansion": "English Tom",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English Tom.",
  "forms": [
    {
      "form": "Toms",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "proper noun",
        "3": "genitive",
        "4": "Toms",
        "g": "c",
        "head": ""
      },
      "expansion": "Tom c (genitive Toms)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "c"
      },
      "expansion": "Tom c (genitive Toms)",
      "name": "sv-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 8 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Swedish given names",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Swedish male given names",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a male given name from English"
      ],
      "id": "en-Tom-sv-name-oazLLDS1",
      "links": [
        [
          "given name",
          "given name"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    }
  ],
  "word": "Tom"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "Tomu",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "Tomlar",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Tom (definite accusative Tomu, plural Tomlar)",
      "name": "az-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "Azerbaijani",
  "lang_code": "az",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Azerbaijani entries with incorrect language header",
        "Azerbaijani given names",
        "Azerbaijani lemmas",
        "Azerbaijani male given names",
        "Azerbaijani male given names from English",
        "Azerbaijani proper nouns",
        "Pages with 8 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "a male given name from English"
      ],
      "links": [
        [
          "given name",
          "given name"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "Tom"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "en",
        "3": "Tom"
      },
      "expansion": "English Tom",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English Tom.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "proper noun"
      },
      "expansion": "Tom",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Danish entries with incorrect language header",
        "Danish given names",
        "Danish lemmas",
        "Danish male given names",
        "Danish male given names from English",
        "Danish proper nouns",
        "Danish terms borrowed from English",
        "Danish terms derived from English",
        "Pages with 8 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "a male given name from English"
      ],
      "links": [
        [
          "given name",
          "given name"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "Tom"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Tom ?",
      "name": "nl-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Dutch entries with incorrect language header",
        "Dutch given names",
        "Dutch lemmas",
        "Dutch male given names",
        "Dutch proper nouns",
        "Pages with 8 entries",
        "Pages with entries",
        "Requests for gender in Dutch entries"
      ],
      "glosses": [
        "a male given name"
      ],
      "links": [
        [
          "given name",
          "given name"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-Tom.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/Nl-Tom.ogg/Nl-Tom.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2e/Nl-Tom.ogg"
    }
  ],
  "word": "Tom"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English eponyms",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English proper nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English uncountable nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 8 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɒm",
    "Rhymes:English/ɒm/1 syllable",
    "Terms with Latvian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Maori translations",
    "en:Menstruation",
    "en:Personifications",
    "en:Racism"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "peeping tom"
    },
    {
      "word": "Poor Tom"
    },
    {
      "word": "tom"
    },
    {
      "word": "Tom and Jerryish"
    },
    {
      "word": "tomboy"
    },
    {
      "word": "tomcat"
    },
    {
      "word": "Tom, Dick or Harry"
    },
    {
      "word": "tomfoolery"
    },
    {
      "word": "Tom Green County"
    },
    {
      "word": "tomjohn"
    },
    {
      "word": "Tommy"
    },
    {
      "word": "tomnoddy"
    },
    {
      "word": "Tom of Bedlam"
    },
    {
      "word": "Tom of Bedlam's man"
    },
    {
      "word": "Toms River"
    },
    {
      "word": "Tom Tiddler's ground"
    },
    {
      "word": "Tom Tug"
    },
    {
      "word": "Uncle Tom"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "Tokelauan",
      "lang_code": "tkl",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "Toma"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "Thomme"
      },
      "expansion": "Middle English Thomme",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "hypocorism"
      },
      "expansion": "Hypocorism",
      "name": "U"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English Thomme. Hypocorism of Thomas. The dollar-bill sense is from the portrait of Thomas Jefferson featured on it.",
  "forms": [
    {
      "form": "Toms",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "+"
      },
      "expansion": "Tom (plural Toms)",
      "name": "en-prop"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English diminutives of male given names",
        "English given names",
        "English male given names",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              8
            ]
          ],
          "ref": "c. 1603–1606, William Shakespeare, “The Tragedie of King Lear”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene iv]:",
          "text": "Poor Tom's a-cold.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              144,
              147
            ],
            [
              175,
              178
            ]
          ],
          "ref": "1876, Mark Twain [pseudonym; Samuel Langhorne Clemens], chapter VI, in The Adventures of Tom Sawyer, Hartford, Conn.: The American Publishing Company, →OCLC, page 70:",
          "text": "\"Good,—that's a whack. What's your name?\"\n\"Becky Thatcher. What's yours? Oh, I know. It's Thomas Sawyer.\"\n\"That's the name they lick me by. I'm Tom when I'm good. You call me Tom, will you?\"",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              32,
              35
            ],
            [
              73,
              76
            ],
            [
              145,
              148
            ]
          ],
          "ref": "1934, P. G. Wodehouse, Right Ho, Jeeves:",
          "text": "What I'm worrying about is what Tom says when he starts talking.\"\n\"Uncle Tom?\"\n\"I wish there was something else you could call him except 'Uncle Tom',\" said Aunt Dahlia a little testily. \"Every time you do it, I expect to see him turn black and start playing the banjo.\"",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              104,
              107
            ],
            [
              130,
              133
            ]
          ],
          "ref": "2008, David Park, The Truth Commissioner, →ISBN, page 366:",
          "text": "\"We're not sure - we were expecting a girl for some reason. But we're thinking of something simple like Tom.\"\n\"Thomas?\"\n\"No, just Tom.\"",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              118,
              122
            ]
          ],
          "ref": "2009 April 25, “Meet Number 16 Bus Shelter”, in Austin Daily Herald, archived from the original on 20 Jul 2025:",
          "text": "For the last decade at least, the trend seems to be that more untraditional names are being chosen over the Bobs, the Toms, the Sues and the Marys.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              162,
              165
            ]
          ],
          "ref": "2025 February 7, Yahya Abou-Ghazala, Curt Devine, Majlie de Puy Kamp and Rene Marsh, “‘Second American Revolution’: The team behind DOGE’s government overhaul”, in CNN:",
          "text": "At the heart of much of the controversy surrounding DOGE’s review and access to much of the federal government’s financial payment data was the unique pairing of Tom Krause, a long-time software CEO, and Marko Elez, a 25-year-old recent employee at Musk’s company SpaceX.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A diminutive of the male given name Thomas, also used as a formal male given name."
      ],
      "links": [
        [
          "diminutive",
          "diminutive"
        ],
        [
          "given name",
          "given name"
        ],
        [
          "Thomas",
          "Thomas#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "since 1377",
          "references": []
        }
      ],
      "glosses": [
        "A nickname for a common man."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɒm/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɑm/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Tom.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Tom.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Tom.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Tom.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Tom.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɒm"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "tāngmǔ",
      "sense": "male diminutive",
      "word": "湯姆 /汤姆"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "male diminutive",
      "tags": [
        "masculine",
        "transliteration"
      ],
      "word": "Toms"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "male diminutive",
      "word": "Tame"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Thomas Jefferson"
  ],
  "word": "Tom"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English eponyms",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English proper nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English uncountable nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 8 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɒm",
    "Rhymes:English/ɒm/1 syllable",
    "Terms with Latvian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Maori translations",
    "en:Menstruation",
    "en:Personifications",
    "en:Racism"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "Thomme"
      },
      "expansion": "Middle English Thomme",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "hypocorism"
      },
      "expansion": "Hypocorism",
      "name": "U"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English Thomme. Hypocorism of Thomas. The dollar-bill sense is from the portrait of Thomas Jefferson featured on it.",
  "forms": [
    {
      "form": "Toms",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Tom (plural Toms)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Uncle Tom"
        }
      ],
      "categories": [
        "English ellipses",
        "English terms with quotations",
        "English terms with uncommon senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              455,
              458
            ]
          ],
          "ref": "2007 April, Roy DeBerry, Aviva Futorian, Stephen Klein, John Lyons, quoting Jessie Mae Epps, “Beginnings”, in Voices from the Mississippi Hill Country: The Benton County Civil Rights Movement, Jackson, Miss.: University Press of Mississippi, published 2020, →ISBN, page 8:",
          "text": "I thought it was nice for them [civil rights volunteers] to come in here. But they wasn’t welcome among white people. The black people welcomed them with open arms, but they wasn’t welcomed by the white people. And the churches began to burn: Everetts Chapel and Union Hill. I’ll be honest and tell you the truth, I was a little afraid sometimes, depending on where the meeting was. It looked like the group was pushing forward and I didn’t want to be a “Tom.”",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ellipsis of Uncle Tom."
      ],
      "links": [
        [
          "Uncle Tom",
          "Uncle Tom#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncommon) Ellipsis of Uncle Tom."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "ellipsis",
        "uncommon"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "American English",
        "English numismatic slang",
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "ref": "[1981, Ralph DeSola, Abbreviations Dictionary, expanded international 6th edition, New York, N.Y.: Elsevier, →ISBN, page 804, column 2:",
          "text": "Toms: two-dollar bills bearing the portrait of President Thomas Jefferson",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              388,
              392
            ]
          ],
          "ref": "2003 June 12, PossumTrot, “Treasury to Print More $2 Bills:)”, in rec.collecting.paper-money (Usenet), archived from the original on 22 Jun 2025:",
          "text": "The article on CNN.com says the Treasury has $96 million in $2s in their vaults. They are printing new ones just to assure a supply. The new ones will be 2003 series with the same design as now. Printing more will have no direct effect on whether they circulate more, but articles like the recent ones will make people aware that they are still available. I'm picking up another strap of Toms tomorrow, hopefully crisp new - at least that what I asked the vault teller to order.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              38,
              42
            ]
          ],
          "ref": "2003 August 29, rhodo chrosite, “2 dollar bills”, in rec.collecting.paper-money (Usenet), archived from the original on 22 Jun 2025:",
          "text": "In the past year I've spent over 2000 Toms with 90% used to well used. I have only seen a dozen or so with torn corners, almost always the upper left corner.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              189,
              193
            ]
          ],
          "ref": "2003 December 25, DyzeeGF3, “[FA] 1995 Star Twos and other goodies”, in rec.collecting.paper-money (Usenet), archived from the original on 22 Jun 2025:",
          "text": "> I've listed some goodies on eBay. Some 1999 Two BEP bundles (including a Star bundle\n> with the striped wrapper) and a 2003 Two BEP bundle with a neat serial number.\nWhoops, you mean '95 Toms",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              67,
              71
            ]
          ],
          "ref": "2007 May 10, Fred Shecter, “A Teller That Likes $2 Bills :)”, in rec.collecting.paper-money (Usenet), archived from the original on 22 Jun 2025:",
          "text": "Join the discussion on www.wheresgeorge.com and then join the \"Top Toms\" club.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              62,
              65
            ]
          ],
          "ref": "[2023, Thomas S. Hischak, “Chicago”, in Broadway Decoded: Musical Theatre’s Forgotten References, Lanham, Md.: Applause Theatre & Cinema Books, →ISBN, page 51:",
          "text": "A two-dollar bill is sometimes referred to as a “deuce” or a “Tom.”",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              213,
              217
            ]
          ],
          "ref": "2024, Megan Gorman, “Introduction”, in All the Presidents’ Money: How the Men Who Governed America Governed Their Money, New York, N.Y.; Nashville, Tenn.: Regalo Press, →ISBN, note 9:",
          "text": "For a fun history of the challenges of the $2 bill, check out St. Louis Bank Historian Mary Piles’ article at https://www.cnbstl.com/about-us/news/the-history-of-the-two-dollar-bill. Wouldn’t it have been fun if “Toms” had become more mainstream in their usage?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A United States two-dollar bill."
      ],
      "links": [
        [
          "numismatic",
          "numismatic"
        ],
        [
          "United States",
          "United States"
        ],
        [
          "dollar",
          "dollar"
        ],
        [
          "bill",
          "bill"
        ]
      ],
      "qualifier": "numismatic slang",
      "raw_glosses": [
        "(US, numismatic slang, rare) A United States two-dollar bill."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Jefferson"
        },
        {
          "word": "Thomas Jefferson"
        }
      ],
      "tags": [
        "US",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɒm/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɑm/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Tom.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Tom.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Tom.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Tom.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Tom.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɒm"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Thomas Jefferson"
  ],
  "word": "Tom"
}

{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English eponyms",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English proper nouns",
    "English uncountable nouns",
    "Pages with 8 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɒm",
    "Rhymes:English/ɒm/1 syllable",
    "en:Menstruation",
    "en:Personifications",
    "en:Racism"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "curse of Tom"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_text": "Variant of TOM (“time of the month”) influenced by the name.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "Tom (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English euphemisms",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              30,
              33
            ]
          ],
          "text": "Sorry, maybe next week. Uncle Tom is visiting.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              16
            ]
          ],
          "text": "Maybe later. Tom is in town.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonym of menstruation."
      ],
      "links": [
        [
          "menstruation",
          "menstruation#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "personification",
      "raw_glosses": [
        "(euphemistic, personification) Synonym of menstruation."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "menstruation"
        }
      ],
      "tags": [
        "euphemistic",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɒm/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɑm/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Tom.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Tom.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Tom.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Tom.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Tom.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɒm"
    }
  ],
  "word": "Tom"
}

{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English eponyms",
    "English lemmas",
    "English proper nouns",
    "English uncountable nouns",
    "Pages with 8 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɒm",
    "Rhymes:English/ɒm/1 syllable",
    "en:Menstruation",
    "en:Personifications",
    "en:Racism"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_text": "Possibly onomatopoeia, conflated with the given name, given the practice of giving objects such as Big Ben human names. Alternatively, it may derive from an inscription on the old bell used as metal to make the Great Tom of Oxford in 1680: In Thomæ laude resono bim bom sine fraude.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Tom",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "related": [
    {
      "word": "tom-tom"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "since 17th century",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              113,
              117
            ]
          ],
          "ref": "1857, William Chambers, Robert Chambers, “Something about bells”, in Chambers's Journal, volume 28, number 207, page 398:",
          "text": "They had a thick rim, and when struck with pieces of wood, gave out a tone deeper than that of some of the Great Toms renowned in belldom.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              114,
              117
            ]
          ],
          "ref": "1857, “An earthquake in Honduras”, in Harper's Magazine:",
          "text": "After these came innumerable little boys bearing little bells, which made little noises in comparison to the \"Big Tom\" that preceded them.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1825, Moncrieff, \"A Parish-Clerk was Johnny Bell\", The Universal Songster (in a song about a man who hangs himself in the bell tower)",
          "text": "And there little Johnny Bell hung dangling along with the great Tom bell, and all the rest of the bells."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              70,
              73
            ]
          ],
          "ref": "1848, “The book auction of New York”, in The Literary World:",
          "text": "The city [New York] does not know a better auctioneer; the celebrated Tom Bell not ringing clearer.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A large, deep-toned bell, or a particularly notable example of one."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɒm/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɑm/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Tom.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Tom.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Tom.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Tom.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Tom.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɒm"
    }
  ],
  "word": "Tom"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "en",
        "3": "Tom"
      },
      "expansion": "Borrowed from English Tom",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English Tom.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "proper noun"
      },
      "expansion": "Tom",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German entries with incorrect language header",
        "German given names",
        "German lemmas",
        "German male given names",
        "German male given names from English",
        "German proper nouns",
        "German terms borrowed from English",
        "German terms derived from English",
        "Pages with 8 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "a male given name from English"
      ],
      "links": [
        [
          "given name",
          "given name"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-Tom.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/De-Tom.ogg/De-Tom.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/De-Tom.ogg"
    }
  ],
  "word": "Tom"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "en",
        "3": "Tom"
      },
      "expansion": "English Tom",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English Tom. Taken to regular use as a given name in Norway in the 20th century.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "10": "{{{pl3}}}",
        "2": "proper nouns",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "Toms",
        "7": "",
        "8": "{{{pl2}}}",
        "9": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "Tom",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "Tom",
      "name": "no-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian",
  "lang_code": "no",
  "pos": "name",
  "related": [
    {
      "word": "Tomas"
    },
    {
      "word": "Tommy"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Norwegian entries with incorrect language header",
        "Norwegian given names",
        "Norwegian lemmas",
        "Norwegian male given names",
        "Norwegian proper nouns",
        "Norwegian terms borrowed from English",
        "Norwegian terms derived from English",
        "Pages with 8 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "a male given name"
      ],
      "links": [
        [
          "given name",
          "given name"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "Tom"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "Tom m",
      "name": "pt-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 8 entries",
        "Pages with entries",
        "Portuguese 1-syllable words",
        "Portuguese diminutives of male given names",
        "Portuguese entries with incorrect language header",
        "Portuguese given names",
        "Portuguese lemmas",
        "Portuguese male given names",
        "Portuguese masculine nouns",
        "Portuguese proper nouns",
        "Portuguese terms with IPA pronunciation",
        "Portuguese terms with homophones",
        "Portuguese uncountable proper nouns"
      ],
      "glosses": [
        "a diminutive of the male given name Antônio, equivalent to English Tony"
      ],
      "links": [
        [
          "diminutive",
          "diminutive"
        ],
        [
          "given name",
          "given name"
        ],
        [
          "Antônio",
          "Antônio#Portuguese"
        ],
        [
          "Tony",
          "Tony#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtõ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "homophone": "tom (Brazil)"
    }
  ],
  "word": "Tom"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "en",
        "3": "Tom"
      },
      "expansion": "English Tom",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English Tom.",
  "forms": [
    {
      "form": "Toms",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "proper noun",
        "3": "genitive",
        "4": "Toms",
        "g": "c",
        "head": ""
      },
      "expansion": "Tom c (genitive Toms)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "c"
      },
      "expansion": "Tom c (genitive Toms)",
      "name": "sv-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 8 entries",
        "Pages with entries",
        "Swedish common-gender nouns",
        "Swedish entries with incorrect language header",
        "Swedish given names",
        "Swedish lemmas",
        "Swedish male given names",
        "Swedish male given names from English",
        "Swedish proper nouns",
        "Swedish terms borrowed from English",
        "Swedish terms derived from English"
      ],
      "glosses": [
        "a male given name from English"
      ],
      "links": [
        [
          "given name",
          "given name"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    }
  ],
  "word": "Tom"
}

Download raw JSONL data for Tom meaning in All languages combined (21.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-23 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.